Опытный наемник, солдат в прошлом, Меррик должен доставить важный медицинский груз. Путь его ведет через опасные земли, где кровь льется рекой, а пули летят чаще, чем капли дождя с неба. Встретив разношерстную компанию вояк, он решает помочь прекрасной незнакомке и ее раненому мужу. Но не всем по вкусу такое благородство, и вот за Мерриком начинается настоящая охота.
В грандиозной последней главе битва между добрыми и злыми силами мира волшебников перерастает во всеобщую войну. Ставки ещё никогда не были так высоки, а поиск убежища — столь сложен. И быть может именно Гарри Поттеру придется пожертвовать всем в финальном сражении с Волан-де-Мортом. Способен ли наш герой спасти мир? И всё закончится здесь.
В грандиозной последней главе битва между добрыми и злыми силами мира волшебников перерастает во всеобщую войну. Ставки ещё никогда не были так высоки, а поиск убежища — столь сложен. И быть может именно Гарри Поттеру придется пожертвовать всем в финальном сражении с Волан-де-Мортом. Способен ли наш герой спасти мир? И всё закончится здесь.
Гарри Поттера ждёт самое страшное испытание в жизни — смертельная схватка с Волан-де-Мортом. Ждать помощи не от кого — Гарри одинок, как никогда… Друзья и враги Гарри предстают в совершенно неожиданном свете. Граница между Добром и Злом становится всё призрачнее…
Гарри Поттера ждёт самое страшное испытание в жизни — смертельная схватка с Волан-де-Мортом. Ждать помощи не от кого — Гарри одинок, как никогда… Друзья и враги Гарри предстают в совершенно неожиданном свете. Граница между Добром и Злом становится всё призрачнее…
Опытный наемник, солдат в прошлом, Меррик должен доставить важный медицинский груз. Путь его ведет через опасные земли, где кровь льется рекой, а пули летят чаще, чем капли дождя с неба. Встретив разношерстную компанию вояк, он решает помочь прекрасной незнакомке и ее раненому мужу. Но не всем по вкусу такое благородство, и вот за Мерриком начинается настоящая охота.
Теперь не только мир волшебников, но и мир маглов ощущает на себе все возрастающую силу Волан-де-Морта, а Хогвартс уже никак не назовешь надежным убежищем, каким он был раньше. Гарри подозревает, что в самом замке затаилась некая опасность, но Дамблдор больше сосредоточен на том, чтобы подготовить его к финальной схватке, которая, как он знает, уже не за горами. Вместе они пытаются разгадать секрет бессмертия Волан-де-Морта, а для этого Дамблдор приглашает на должность преподавателя по зельеварению своего старинного друга и коллегу — профессора Горация Слизнорта, который обожает устраивать вечеринки для избранных и гордится своими обширными связями в высших кругах. Но этот бонвиван и не подозревает, что как раз от него Дамблдор надеется заполучить самую важную информацию о крестражах. Тем временем учеников атакуют самые разные враги, а подростковые эмоции хлещут через край. Гарри начинает понимать, что становится все более неравнодушным к Джинни, однако, и Дин Томас тоже. А Лаванда Браун вбила себе в голову, что Рон — тот самый единственный, которого она ждет, да вот только не учла волшебного эффекта шоколадных конфет Ромильды Вейн! Ну и, наконец, Гермиона пылает жгучей ревностью, но старается не показывать своих чувств. Пока романтические отношения расцветают, лишь один ученик остается в стороне. Он твердо намерен оставить свою метку, темную метку. Любовь витает в воздухе, но впереди ждет беда, и Хогвартс, возможно, уже никогда не будет прежним.
Теперь не только мир волшебников, но и мир маглов ощущает на себе все возрастающую силу Волан-де-Морта, а Хогвартс уже никак не назовешь надежным убежищем, каким он был раньше. Гарри подозревает, что в самом замке затаилась некая опасность, но Дамблдор больше сосредоточен на том, чтобы подготовить его к финальной схватке, которая, как он знает, уже не за горами. Вместе они пытаются разгадать секрет бессмертия Волан-де-Морта, а для этого Дамблдор приглашает на должность преподавателя по зельеварению своего старинного друга и коллегу — профессора Горация Слизнорта, который обожает устраивать вечеринки для избранных и гордится своими обширными связями в высших кругах. Но этот бонвиван и не подозревает, что как раз от него Дамблдор надеется заполучить самую важную информацию о крестражах. Тем временем учеников атакуют самые разные враги, а подростковые эмоции хлещут через край. Гарри начинает понимать, что становится все более неравнодушным к Джинни, однако, и Дин Томас тоже. А Лаванда Браун вбила себе в голову, что Рон — тот самый единственный, которого она ждет, да вот только не учла волшебного эффекта шоколадных конфет Ромильды Вейн! Ну и, наконец, Гермиона пылает жгучей ревностью, но старается не показывать своих чувств. Пока романтические отношения расцветают, лишь один ученик остается в стороне. Он твердо намерен оставить свою метку, темную метку. Любовь витает в воздухе, но впереди ждет беда, и Хогвартс, возможно, уже никогда не будет прежним.
Гарри проводит свой пятый год в школе Хогвартс и обнаруживает, что многие из членов волшебного сообщества отрицают факт недавнего состязания юного волшебника с воплощением вселенского зла Волдемортом. Все делают вид, что не имеют ни малейшего представления о том, что злодей вернулся. Однако впереди волшебников ждет необычная схватка.
Гарри проводит свой пятый год в школе Хогвартс и обнаруживает, что многие из членов волшебного сообщества отрицают факт недавнего состязания юного волшебника с воплощением вселенского зла Волдемортом. Все делают вид, что не имеют ни малейшего представления о том, что злодей вернулся. Однако впереди волшебников ждет необычная схватка.
Гарри Поттер, Рон и Гермиона возвращаются на четвёртый курс школы чародейства и волшебства Хогвартс. При таинственных обстоятельствах Гарри был отобран в число участников опасного соревнования — Турнира Трёх Волшебников, однако проблема в том, что все его соперники — намного старше и сильнее. К тому же, знаки указывают на возвращение Лорда Волдеморта. Вскоре Гарри предстоит побороться не только за победу в соревновании, но и, прежде всего, за свою жизнь.
Гарри Поттер, Рон и Гермиона возвращаются на четвёртый курс школы чародейства и волшебства Хогвартс. При таинственных обстоятельствах Гарри был отобран в число участников опасного соревнования — Турнира Трёх Волшебников, однако проблема в том, что все его соперники — намного старше и сильнее. К тому же, знаки указывают на возвращение Лорда Волдеморта. Вскоре Гарри предстоит побороться не только за победу в соревновании, но и, прежде всего, за свою жизнь.
Российская империя. Рубеж XIX и XX веков. Тринадцатилетний дворянин и сирота Ваня Огарев бежит из Москвы в Нижний Новгород, спасаясь от убийц, подосланных его собственным дядей, решившим завладеть наследством мальчика. Для своей защиты Ваня нанимает случайно подвернувшегося ему кулачного бойца Волчка. Волчок должен помочь Ване добраться в целости и сохранности до Нижнего — там его ждет верный друг отца. Но все мероприятие с самого начала трещит по швам: фантазер, аристократ, эстет Ваня и неотесанный, хмурый мужик Волчок с самого начала едва выносят друг друга. Впереди их ждет опасное путешествие, которое навсегда изменит их обоих.
В третьей части истории о юном волшебнике полюбившиеся всем герои — Гарри Поттер, Рон и Гермиона — возвращаются уже на третий курс школы чародейства и волшебства Хогвартс. На этот раз они должны раскрыть тайну узника, сбежавшего из зловещей тюрьмы Азкабан, чье пребывание на воле создает для Гарри смертельную опасность…
В третьей части истории о юном волшебнике полюбившиеся всем герои — Гарри Поттер, Рон и Гермиона — возвращаются уже на третий курс школы чародейства и волшебства Хогвартс. На этот раз они должны раскрыть тайну узника, сбежавшего из зловещей тюрьмы Азкабан, чье пребывание на воле создает для Гарри смертельную опасность…